Het bovenste gedicht is een citaat naar Sully Prudhomme. Het onderste is een origineel gedicht.
Opschriften
gedicht (bovenaan): Je rêve, et la pâle rosée / Dans les plaines perle sans bruit, / Sur le duvet des fleurs posée / Par la main fraîche de la nuit. / D'où viennent ces tremblantes gouttes ? / Il ne pleut pas, le temps est clair ; / C'est qu'avant de se former, toutes, / Elles étaient déjà dans l'air. / D'où viennent mes pleurs ? Toute flamme, / Ce soir, est douce au fond des cieux ; / C'est que je les avais dans l'âme / Avant de les sentir aux yeux. / On a dans l'âme une tendresse / Où tremblent toutes les douleurs, / Et c'est parfois une caresse / Qui trouble, et fait germer les pleurs. / Sully Prudhomme
gedicht (onderaan): Gedenk!... / God gaf aan de schepping de liefde tot kroon / En 't hart van den mensch is haar rijk en haar troon; / Zij heerscht over hem, die als koning gebiedt. / En zonder haar macht ging de wereld te niet. / M. D. J. / 1902
Dimension
geheel, height: 173 mm
geheel, width: 270 mm
Permalink
IIIF manifest
Copyright
Musea Brugge s'engage à rendre ses données disponibles sous forme de données ouvertes utilisables. Les images d'œuvres d'art qui ne sont pas soumises à des restrictions de droits d'auteur sont donc publiées sous la licence Creative Commons Zero. Ils peuvent être utilisés librement.